یکشنبه ۲۹ نوامبر ۲۰۰۹

سخنان زیبا به زبان فارسی و فرانسوی

Le coeur d'un homme d'État doit être dans sa tête Musset Alfred de
Dans les révolutions, il y a deux sortes de gens: ceux qui les font et ceux qui en profitent. Napoléon I

در انقلابات مردم بدو دسته تقسیم میشوند انهاییکه انقلاب می کنند وانهاییکه از انقلاب بهره میبرند. ناپلئون اول

FaNoose EshgH




Un enfant qui accepte sa faute sans qu'on le lui demande, est en train d'expérimenter les premiers pas d'un héro. Orod le grand

کودکی که گناه خویش را بدون پرسش ما به گردن می گیرد در حال گذراندن نخستین گام های قهرمانی است . ارد بزرگ

FaNoose EshgH




L'espérance a fui comme un songe, Et mon amour seul m'est resté! .Nerval Gérard de

امید همانند رویا گریخت تنها عشق برایم مانده است. نروال جرارد

FaNoose EshgH




On a remarqué que de tous les animaux, les femmes, les mouches et les chats sont ceux qui passent le plus de temps à leur toilette. Nodier Charles

به این نتیجه رسیده اند که زنان ، مگسها ، و گربه ها موجوداتی هستند که بیشتر از همه وقتشان را به نظافت خود می پردازند. نودیه شارل

FaNoose EshgH




Le temps a laissé son manteau De vent, de froidure et de pluie, Et s'est vêtu de broderie, De soleil luisant, clair et beau. Orléans Charles d'

زمان پالتوی باد سرماو باران را کنار گذاشت و لباسی از گل، خورشید درخشان ،روشن و زیبا بتن کرد اورلان شاردو

FaNoose EshgH




Je réponds ordinairement à ceux qui me demandent raison de mes voyages: que je sais bien ce que je fuis, mais non pas ce que je cherche. Montaigne

در پاسخ به انهایی که دلیل مسافرتهایم را میپرسند جواب من اینست که من میدانم ازچه میگریزم ولی نمیدانم در جستجوی چه هستم . مونتین

FaNoose EshgH




Peu d'amitiés subsisteraient, si chacun savait ce que son ami dit de lui lorsqu'il n'y est pas . Blaise Pascal

دوستی ها بندرت دوام پیدا میکرد اگر کسی میدانست که دوستش در غیاب وی چه می گوید . بلز پاسکال

FaNoose EshgH




Le plus grand secret caché des politiciens, c'est de suivre les réflexions du peuple. Orod le grand

مهم ترین رازهای نهان سیاست بازان ، چیزی جز پیگری اندیشه مردم کوچه و بازار نیست . ارد بزرگ


FaNoose EshgH



Parle si tu as des mots plus forts que le silence, ou garde le silence . Euripide

صحبت کن اگرسخنانت قوی تراز سکوت است در غیر اینصورت سکوت کن . اوری پید

FaNoose EshgH




L'un des charmes absolus de notre époque est d'avoir rendu l'économie romanesque, et le roman économique . Arnaud Viviant

یکی از جاذبه های مطلق قرن ما اینست که اقتصاد را رمانتیک کرده اند و رمان را اقتصادی . ارنو ویویان

FaNoose EshgH




Un héros n'est pas plus brave qu'un homme ordinaire, mais il est brave quelques minutes de plus . Ralph Waldo Emerson

یک قهرمان شجاع تر از یک انسان معمولی نیست ولی چند دقیقه بیشتر شجاع است . رالف والدو امرسون

FaNoose EshgH




Je ne connais pas d'habit plus beau que les bonnes paroles. Orod le grand

تن پوشی زیباتر از سرشت و گفتار نیکو سراغ ندارم . ارد بزرگ


FaNoose EshgH



la simplicité est la sophistication suprême . Léonard De Vinci

سادگی بالاترین حد پیچیدگی است . لئونارد داوینچی


FaNoose EshgH



Qui pense peu se trompe beaucoup . Léonard De Vinci

کسی که کم فکر می کند زیاد اشتباه می کند . لئونارد داوینچی


FaNoose EshgH



Ne pas prévoir, c'est déjà gémir. Léonard De Vinci

پیش بینی نکردن یعنی بزودی نالیدن . لئونارد داوینچی

FaNoose EshgH



Le fer se rouille, faute de s'en servir, l'eau stagnante perd de sa pureté et se glace par le froid. De même, l'inaction sape la vigueur de l'esprit . Léonard De Vinci

آهن در اثر عدم استفاده زنگ میزند ،آب بی حرکت پاکی خود را از دست می دهد و با سرما یخ می بندد . بهمین ترتیب بیکاری اعتبار اندیشه را از بین می برد . لئونارد داوینچی


FaNoose EshgH



Une belle créature qui est consciente que sa beauté n'est pas durable, est un être adorable. Orod le grand

زیبارویی که می داند زیبایی ماندنی نیست پرستیدنی ست. ارد بزرگ


FaNoose EshgH



La peinture est poésie muette, la poésie peinture aveugle . Léonard De Vinci

نقاشی شعر گنگ است و شعر نقاشی کور . لئونارد داوینچی

FaNoose EshgH




L'espérance a fui comme un songe, Et mon amour seul m'est resté! .Nerval Gérard de

امید همانند رویا گریخت تنها عشق برایم مانده است. نروال جرارد

FaNoose EshgH




On a remarqué que de tous les animaux, les femmes, les mouches et les chats sont ceux qui passent le plus de temps à leur toilette. Nodier Charles

به این نتیجه رسیده اند که زنان ، مگسها ، و گربه ها موجوداتی هستند که بیشتر از همه وقتشان را به نظافت خود می پردازند. نودیه شارل

FaNoose EshgH




Le temps a laissé son manteau De vent, de froidure et de pluie, Et s'est vêtu de broderie, De soleil luisant, clair et beau. Orléans Charles d'

زمان پالتوی باد سرماو باران را کنار گذاشت و لباسی از گل، خورشید درخشان ،روشن و زیبا بتن کرد اورلان شاردو

FaNoose EshgH




Je réponds ordinairement à ceux qui me demandent raison de mes voyages: que je sais bien ce que je fuis, mais non pas ce que je cherche. Montaigne

در پاسخ به انهایی که دلیل مسافرتهایم را میپرسند جواب من اینست که من میدانم ازچه میگریزم ولی نمیدانم در جستجوی چه هستم . مونتین

FaNoose EshgH



Un homme n'est pas malheureux parce qu'il a de l'ambition, mais parce qu'il en est dévoré. . Montesquieu

بشر بدبخت نیست اگر جاه طلب باشدولی بد بخت است اگر جاه طلب افراطی باشد . منتسکیو

FaNoose EshgH



Avec le talent, on fait ce qu'on veut. Avec le génie, on fait ce qu'on peut . Jean-Auguste Ingres

با هوش وذکاوت همه کار میشود کرد . با نبوغ کاری را که میتوان انجام داد . ژان آگوست اینگرز

FaNoose EshgH



La définition du possible est qu'il peut ne pas avoir lieu . Jacques Lacan

تعریف ممکن اینست که میتواند بوجود نیاید . جک لاکان

FaNoose EshgH



Peu d'amitiés subsisteraient, si chacun savait ce que son ami dit de lui lorsqu'il n'y est pas . Blaise Pascal

دوستی ها بندرت دوام پیدا میکرد اگر کسی میدانست که دوستش در غیاب وی چه می گوید . بلز پاسکال

FaNoose EshgH



Le plus grand secret caché des politiciens, c'est de suivre les réflexions du peuple. Orod le grand

مهم ترین رازهای نهان سیاست بازان ، چیزی جز پیگری اندیشه مردم کوچه و بازار نیست . ارد بزرگ

FaNoose EshgH



Celui qui n'a pas vu la beauté de la sagesse, est tombé dans la beauté des individus et ainsi il s'est vidé de tout ce qu'il possédait. Orod le grand

آنکه زیبایی خرد را ندید ، گرفتار زیبایی آدمیان شد و بدین گونه از هر چه داشت تهی گشت . ارد بزرگ

FaNoose EshgH



Un esprit ne peut être en bonne santé que s'il se nourrit de

l'héritage du passé . Pago ignasio taibo

اندیشه نمی تواند سالم باشدمگر اینکه از ثروت گذشتگان بهره مند گردد . پاکو ایگناسیو تایبو

FaNoose EshgH



Quand on évoque la tristesse à une très longue distance, cela
s'appelle de la mélancolie . DenisLachaud

وقتی اندوه را با مسافتی طولانی بیاد می اوریم نامش دلتنگی است. دنیس لوشو

FaNoose EshgH



Les perdants sont les seuls qui chantent la vie
. Luis Sepulveda

بازندگان تنها کسانی هستند که زندگی را اواز می خوانند . لویی سپولودا


FaNoose EshgH



Notre terre nous offre tous les jours des milliers de belles fleurs, mais peu de gens voient la terre. Orod le grand

زمین هر روز هزاران هزار گل زیبا به ما ارزانی می دارد اما کمتر کسی زمین را می بیند . ارد بزرگ

FaNoose EshgH



On ne peut pas apprendre à quelqu'un à être écrivain,
c'est un voyage qu'il doit accomplir seul . Luis Sepulveda

نویسندگی را نمیتوان بکسی یاد داد ، راهیست که بایستی به تنهایی طی کرد . لویی سپولودا

FaNoose EshgH



La vie, c'est aussi des histoires de cul et de loyer, c'est faire les . courses et aller à la laverie. Chris Ware

زندگی همچنین تاریخ های اجاره ، خرید و رفتن به رختشویخانه میباشد . کریس وار


FaNoose EshgH



J'ai toujours vu que pour réussir dans le monde, il fallait avoir l'air fou et être sage.

من همیشه دیده ام که برای موفقیت در دنیا باید به ظاهر دیوانه و لی عاقل بود. منتسکیو شارل

FaNoose EshgH



Adieu! je crois qu'en cette vie Je ne te reverrai jamais. Dieu passe, il t'appelle et m'oublie; En te perdant je sens que je t'aimais. Musset Alfred de

خداحافظ ! من فکر می کنم که درین زندگی هرگز تو را دوباره نخواهم دید. خداوند ترا صدا میزند ومرا فراموش می کند، با از دست دادن تواحساس می کنم که تورا دوست میداشتم. موسه الفرد دو

FaNoose EshgH



Amour est le grand point, qu'importe la maîtresse? Qu'importe le flacon, pourvu qu'on ait l'ivresse? Musset Alfred de

عشق امتیاز بزرگی است چه اهمیتی دارد معشوقه ؟ چه اهمیتی دارد پیاله، اگر مست عشق باشیم . موسه الفرد دو

FaNoose EshgH



On ne badine pas avec l'amour. Musset Alfred de

باعشق شوخی نمی کنند . موسه الفرد دو

FaNoose EshgH



Le coeur d'un homme d'État doit être dans sa tête Musset Alfred de
Dans les révolutions, il y a deux sortes de gens: ceux qui les font et ceux qui en profitent. Napoléon I

در انقلابات مردم بدو دسته تقسیم میشوند انهاییکه انقلاب می کنند وانهاییکه از انقلاب بهره میبرند. ناپلئون اول

FaNoose EshgH




L'un des charmes absolus de notre époque est d'avoir rendu l'économie romanesque, et le roman économique . Arnaud Viviant

یکی از جاذبه های مطلق قرن ما اینست که اقتصاد را رمانتیک کرده اند و رمان را اقتصادی . ارنو ویویان

FaNoose EshgH



Un héros n'est pas plus brave qu'un homme ordinaire, mais il est brave quelques minutes de plus . Ralph Waldo Emerson

یک قهرمان شجاع تر از یک انسان معمولی نیست ولی چند دقیقه بیشتر شجاع است . رالف والدو امرسون


FaNoose EshgH



La peur est la plus terrible des passions parce qu'elle fait ses premiers effets contre la raison ; elle paralyse le coeur et l'esprit . Rivarol

ترس وحشتناکترین هیجانات است زیرا اولین اثرش را در عقل می گذارد ،قلب و اندیشه را فلچ می کند . ربوارول

FaNoose EshgH



Les politiciens sont des répondants ! Mais seulement à des questions qui les intéressent. Orod le grand

اهل سیاست پاسخگو هستند ! البته تنها به پرسشهایی که دوست دارند ! . ارد بزرگ


FaNoose EshgH



Fais apparaître ce qui sans toi ne serait peut-être jamais vu . Robert Bresson

چیزی را خلق کن که شاید بدون تو هرگز دیده نمیشد . ربرت برسون


FaNoose EshgH



L'erreur est aussi grande de bien parler d'un homme indigne que de mal parler d'un homme vertueux . Léonard De Vinci

تمجید از یک انسان ناشایست بهمان اندازه ی بدگویی از یک انسان شایسته اشتباه است. لئونارد داوینچی

FaNoose EshgH




La vie est comme un livre de comptable : sur la partie droite, les banquiers écrivent les gains, sur la gauche les écrivains écriventpertes . Winshluss

زندگی همانند یک کتاب حساب است در قسمت راست بانکداران سود را مینویسند در قسمت چپ نویسندگان ضرر را می نویسند. وینشلوس


FaNoose EshgH



Celui qui n'a pas vu la beauté de la sagesse, est tombé dans la beauté des individus et ainsi il s'est vidé de tout ce qu'il possédait. Orod le grand

آنکه زیبایی خرد را ندید ، گرفتار زیبایی آدمیان شد و بدین گونه از هر چه داشت تهی گشت . ارد بزرگ


FaNoose EshgH



Un esprit ne peut être en bonne santé que s'il se nourrit de
l'héritage du passé . Pago ignasio taibo

اندیشه نمی تواند سالم باشدمگر اینکه از ثروت گذشتگان بهره مند گردد . پاکو ایگناسیو تایبو

FaNoose EshgH



Quand on évoque la tristesse à une très longue distance, cela
s'appelle de la mélancolie . DenisLachaud

وقتی اندوه را با مسافتی طولانی بیاد می اوریم نامش دلتنگی است. دنیس لوشو

FaNoose EshgH


ترجمه و تحقیق : شکوهه عمرانی

http://www.shirin2.blogfa.com/post-214.aspx


FaNoose EshgH




جملات زیبا به زبان فارسی و فرانسوی


Le coeur d'un homme d'État doit être dans sa tête Musset Alfred de
Dans les révolutions, il y a deux sortes de gens: ceux qui les font et ceux qui en profitent. Napoléon I

در انقلابات مردم بدو دسته تقسیم میشوند انهاییکه انقلاب می کنند وانهاییکه از انقلاب بهره میبرند. ناپلئون اول




Un enfant qui accepte sa faute sans qu'on le lui demande, est en train d'expérimenter les premiers pas d'un héro. Orod le grand

کودکی که گناه خویش را بدون پرسش ما به گردن می گیرد در حال گذراندن نخستین گام های قهرمانی است . ارد بزرگ




L'espérance a fui comme un songe, Et mon amour seul m'est resté! .Nerval Gérard de

امید همانند رویا گریخت تنها عشق برایم مانده است. نروال جرارد




On a remarqué que de tous les animaux, les femmes, les mouches et les chats sont ceux qui passent le plus de temps à leur toilette. Nodier Charles

به این نتیجه رسیده اند که زنان ، مگسها ، و گربه ها موجوداتی هستند که بیشتر از همه وقتشان را به نظافت خود می پردازند. نودیه شارل




Le temps a laissé son manteau De vent, de froidure et de pluie, Et s'est vêtu de broderie, De soleil luisant, clair et beau. Orléans Charles d'

زمان پالتوی باد سرماو باران را کنار گذاشت و لباسی از گل، خورشید درخشان ،روشن و زیبا بتن کرد اورلان شاردو




Je réponds ordinairement à ceux qui me demandent raison de mes voyages: que je sais bien ce que je fuis, mais non pas ce que je cherche. Montaigne

در پاسخ به انهایی که دلیل مسافرتهایم را میپرسند جواب من اینست که من میدانم ازچه میگریزم ولی نمیدانم در جستجوی چه هستم . مونتین




Peu d'amitiés subsisteraient, si chacun savait ce que son ami dit de lui lorsqu'il n'y est pas . Blaise Pascal

دوستی ها بندرت دوام پیدا میکرد اگر کسی میدانست که دوستش در غیاب وی چه می گوید . بلز پاسکال




Le plus grand secret caché des politiciens, c'est de suivre les réflexions du peuple. Orod le grand

مهم ترین رازهای نهان سیاست بازان ، چیزی جز پیگری اندیشه مردم کوچه و بازار نیست . ارد بزرگ




Parle si tu as des mots plus forts que le silence, ou garde le silence . Euripide

صحبت کن اگرسخنانت قوی تراز سکوت است در غیر اینصورت سکوت کن . اوری پید




L'un des charmes absolus de notre époque est d'avoir rendu l'économie romanesque, et le roman économique . Arnaud Viviant

یکی از جاذبه های مطلق قرن ما اینست که اقتصاد را رمانتیک کرده اند و رمان را اقتصادی . ارنو ویویان




Un héros n'est pas plus brave qu'un homme ordinaire, mais il est brave quelques minutes de plus . Ralph Waldo Emerson

یک قهرمان شجاع تر از یک انسان معمولی نیست ولی چند دقیقه بیشتر شجاع است . رالف والدو امرسون




Je ne connais pas d'habit plus beau que les bonnes paroles. Orod le grand

تن پوشی زیباتر از سرشت و گفتار نیکو سراغ ندارم . ارد بزرگ




la simplicité est la sophistication suprême . Léonard De Vinci

سادگی بالاترین حد پیچیدگی است . لئونارد داوینچی




Qui pense peu se trompe beaucoup . Léonard De Vinci

کسی که کم فکر می کند زیاد اشتباه می کند . لئونارد داوینچی




Ne pas prévoir, c'est déjà gémir. Léonard De Vinci

پیش بینی نکردن یعنی بزودی نالیدن . لئونارد داوینچی




Le fer se rouille, faute de s'en servir, l'eau stagnante perd de sa pureté et se glace par le froid. De même, l'inaction sape la vigueur de l'esprit . Léonard De Vinci

آهن در اثر عدم استفاده زنگ میزند ،آب بی حرکت پاکی خود را از دست می دهد و با سرما یخ می بندد . بهمین ترتیب بیکاری اعتبار اندیشه را از بین می برد . لئونارد داوینچی




Une belle créature qui est consciente que sa beauté n'est pas durable, est un être adorable. Orod le grand

زیبارویی که می داند زیبایی ماندنی نیست پرستیدنی ست. ارد بزرگ




La peinture est poésie muette, la poésie peinture aveugle . Léonard De Vinci

نقاشی شعر گنگ است و شعر نقاشی کور . لئونارد داوینچی




L'espérance a fui comme un songe, Et mon amour seul m'est resté! .Nerval Gérard de

امید همانند رویا گریخت تنها عشق برایم مانده است. نروال جرارد




On a remarqué que de tous les animaux, les femmes, les mouches et les chats sont ceux qui passent le plus de temps à leur toilette. Nodier Charles

به این نتیجه رسیده اند که زنان ، مگسها ، و گربه ها موجوداتی هستند که بیشتر از همه وقتشان را به نظافت خود می پردازند. نودیه شارل




Le temps a laissé son manteau De vent, de froidure et de pluie, Et s'est vêtu de broderie, De soleil luisant, clair et beau. Orléans Charles d'

زمان پالتوی باد سرماو باران را کنار گذاشت و لباسی از گل، خورشید درخشان ،روشن و زیبا بتن کرد اورلان شاردو




Je réponds ordinairement à ceux qui me demandent raison de mes voyages: que je sais bien ce que je fuis, mais non pas ce que je cherche. Montaigne

در پاسخ به انهایی که دلیل مسافرتهایم را میپرسند جواب من اینست که من میدانم ازچه میگریزم ولی نمیدانم در جستجوی چه هستم . مونتین




Un homme n'est pas malheureux parce qu'il a de l'ambition, mais parce qu'il en est dévoré. . Montesquieu

بشر بدبخت نیست اگر جاه طلب باشدولی بد بخت است اگر جاه طلب افراطی باشد . منتسکیو




Avec le talent, on fait ce qu'on veut. Avec le génie, on fait ce qu'on peut . Jean-Auguste Ingres

با هوش وذکاوت همه کار میشود کرد . با نبوغ کاری را که میتوان انجام داد . ژان آگوست اینگرز




La définition du possible est qu'il peut ne pas avoir lieu . Jacques Lacan

تعریف ممکن اینست که میتواند بوجود نیاید . جک لاکان




Peu d'amitiés subsisteraient, si chacun savait ce que son ami dit de lui lorsqu'il n'y est pas . Blaise Pascal

دوستی ها بندرت دوام پیدا میکرد اگر کسی میدانست که دوستش در غیاب وی چه می گوید . بلز پاسکال




Le plus grand secret caché des politiciens, c'est de suivre les réflexions du peuple. Orod le grand

مهم ترین رازهای نهان سیاست بازان ، چیزی جز پیگری اندیشه مردم کوچه و بازار نیست . ارد بزرگ




Celui qui n'a pas vu la beauté de la sagesse, est tombé dans la beauté des individus et ainsi il s'est vidé de tout ce qu'il possédait. Orod le grand

آنکه زیبایی خرد را ندید ، گرفتار زیبایی آدمیان شد و بدین گونه از هر چه داشت تهی گشت . ارد بزرگ




Un esprit ne peut être en bonne santé que s'il se nourrit de
l'héritage du passé . Pago ignasio taibo

اندیشه نمی تواند سالم باشدمگر اینکه از ثروت گذشتگان بهره مند گردد . پاکو ایگناسیو تایبو




Quand on évoque la tristesse à une très longue distance, cela
s'appelle de la mélancolie . DenisLachaud

وقتی اندوه را با مسافتی طولانی بیاد می اوریم نامش دلتنگی است. دنیس لوشو




Les perdants sont les seuls qui chantent la vie
. Luis Sepulveda

بازندگان تنها کسانی هستند که زندگی را اواز می خوانند . لویی سپولودا




Notre terre nous offre tous les jours des milliers de belles fleurs, mais peu de gens voient la terre. Orod le grand

زمین هر روز هزاران هزار گل زیبا به ما ارزانی می دارد اما کمتر کسی زمین را می بیند . ارد بزرگ




On ne peut pas apprendre à quelqu'un à être écrivain,
c'est un voyage qu'il doit accomplir seul . Luis Sepulveda

نویسندگی را نمیتوان بکسی یاد داد ، راهیست که بایستی به تنهایی طی کرد . لویی سپولودا




La vie, c'est aussi des histoires de cul et de loyer, c'est faire les . courses et aller à la laverie. Chris Ware

زندگی همچنین تاریخ های اجاره ، خرید و رفتن به رختشویخانه میباشد . کریس وار




J'ai toujours vu que pour réussir dans le monde, il fallait avoir l'air fou et être sage.

من همیشه دیده ام که برای موفقیت در دنیا باید به ظاهر دیوانه و لی عاقل بود. منتسکیو شارل




Adieu! je crois qu'en cette vie Je ne te reverrai jamais. Dieu passe, il t'appelle et m'oublie; En te perdant je sens que je t'aimais. Musset Alfred de

خداحافظ ! من فکر می کنم که درین زندگی هرگز تو را دوباره نخواهم دید. خداوند ترا صدا میزند ومرا فراموش می کند، با از دست دادن تواحساس می کنم که تورا دوست میداشتم. موسه الفرد دو




Amour est le grand point, qu'importe la maîtresse? Qu'importe le flacon, pourvu qu'on ait l'ivresse? Musset Alfred de

عشق امتیاز بزرگی است چه اهمیتی دارد معشوقه ؟ چه اهمیتی دارد پیاله، اگر مست عشق باشیم . موسه الفرد دو




On ne badine pas avec l'amour. Musset Alfred de

باعشق شوخی نمی کنند . موسه الفرد دو




Le coeur d'un homme d'État doit être dans sa tête Musset Alfred de
Dans les révolutions, il y a deux sortes de gens: ceux qui les font et ceux qui en profitent. Napoléon I

در انقلابات مردم بدو دسته تقسیم میشوند انهاییکه انقلاب می کنند وانهاییکه از انقلاب بهره میبرند. ناپلئون اول




L'un des charmes absolus de notre époque est d'avoir rendu l'économie romanesque, et le roman économique . Arnaud Viviant

یکی از جاذبه های مطلق قرن ما اینست که اقتصاد را رمانتیک کرده اند و رمان را اقتصادی . ارنو ویویان




Un héros n'est pas plus brave qu'un homme ordinaire, mais il est brave quelques minutes de plus . Ralph Waldo Emerson

یک قهرمان شجاع تر از یک انسان معمولی نیست ولی چند دقیقه بیشتر شجاع است . رالف والدو امرسون




La peur est la plus terrible des passions parce qu'elle fait ses premiers effets contre la raison ; elle paralyse le coeur et l'esprit . Rivarol

ترس وحشتناکترین هیجانات است زیرا اولین اثرش را در عقل می گذارد ،قلب و اندیشه را فلچ می کند . ربوارول




Les politiciens sont des répondants ! Mais seulement à des questions qui les intéressent. Orod le grand

اهل سیاست پاسخگو هستند ! البته تنها به پرسشهایی که دوست دارند ! . ارد بزرگ




Fais apparaître ce qui sans toi ne serait peut-être jamais vu . Robert Bresson

چیزی را خلق کن که شاید بدون تو هرگز دیده نمیشد . ربرت برسون




L'erreur est aussi grande de bien parler d'un homme indigne que de mal parler d'un homme vertueux . Léonard De Vinci

تمجید از یک انسان ناشایست بهمان اندازه ی بدگویی از یک انسان شایسته اشتباه است. لئونارد داوینچی




La vie est comme un livre de comptable : sur la partie droite, les banquiers écrivent les gains, sur la gauche les écrivains écriventpertes . Winshluss

زندگی همانند یک کتاب حساب است در قسمت راست بانکداران سود را مینویسند در قسمت چپ نویسندگان ضرر را می نویسند. وینشلوس




Celui qui n'a pas vu la beauté de la sagesse, est tombé dans la beauté des individus et ainsi il s'est vidé de tout ce qu'il possédait. Orod le grand

آنکه زیبایی خرد را ندید ، گرفتار زیبایی آدمیان شد و بدین گونه از هر چه داشت تهی گشت . ارد بزرگ




Un esprit ne peut être en bonne santé que s'il se nourrit de
l'héritage du passé . Pago ignasio taibo

اندیشه نمی تواند سالم باشدمگر اینکه از ثروت گذشتگان بهره مند گردد . پاکو ایگناسیو تایبو



ترجمه و تحقیق : شکوهه عمرانی
http://www.shirin2.blogfa.com/post-213.aspx

10 ایده برای کمک به اداره زندگی پرمشغله‌

ساده کردن زندگی لزوماً به این معنی نیست که از چیزهایی که می خواهید در زندگی، بگذرید. درواقع، دقیقاً متضاد این است.
ساده کردن زندگی به شما زمان بیشتری برای انجام کارهایی که وقت و انرژی برایشان می خواهید، می دهد (مثل ورزش، کتاب خواندن یا شرکت در یک کلاس آموزشی). این ایده ها را امتحان کنید تا زمان، هزینه، پشتیبانی و فضای بیشتری در زندگی پرمشغله تان ایجاد کنید.

http://images.veer.com/IMG/PIMG/AGP/AGP0011796_P.JPG


1. یک عادت جدید در خودتان ایجاد کنید و آنرا به سایر اعضای خانواده هم آموزش دهید: هیچوقت بدون اینکه چیزی با خود ببرید اتاق را ترک نکنید. مثلاً اگر در طول شب می خواهید از اتاق نشیمن به آشپزخانه یا اتاق خواب بروید، وسیله ای که باید به محل خود برگردانده شود را در راه با خود ببرید.


2. اگر خانواده پرجمعیتی دارید که تعداد زیادی باید از یک حمام و دستشویی استفاده کنند، برای هرکس یک سبد مخصوص درنظر بگیرید که وسایل مخصوص حمام خود را در آن نگه دارند و حتماً پس از استفاده آنرا به اتاق خود برگردانند. درست مثل زندگی در خوابگاه های دانشجویی. اینکار باعث می شود فضای حمام شلوغ و بی نظم نشود و هرکس به راحتی از وسایل خود استفاده کند و جروبحثی هم پیش نیاید.


3. سبد یا جعبه ای در کمد یا گوشه ی از اتاق قرار دهید. در طول کار روزانه، مطمئناً چیزهایی پیدا می کنید که به هر دلیلی دیگر تمایلی به استفاده از آن ندارید و فقط خاک می خورند. آن وسیله را درون آن سبد یا جعبه بیندازید. وقتی جعبه پر شد، می توانید آنرا به افراد نیازمند ببخشید.


4. گفته می شود که انیشتین هیچوقت برای به یاد آوردن چیزهایی که چک کردن آنها راحت است به خود فشار نمی آورد (حتی شماره تلفن خودش). عقیده او این بوده که اینکار باعث می شود فضای کافی برای اموری که می خواسته از قدرت مغزش برای آنها استفاده کند خالی شود . این نظر دانشمندی نظیر ارد بزرگ نیز هست او می گوید ( روان و اندیشه آدمی هنگامی که در بند نکات بی ارزش باشد پرواز به سوی آرزوها را فراموش می سازد ) شما هم از این راهکار استفاده کنید و همه امور خود را در دفترچه ای یادداشت کنید که نیازی به به خاطر سپردن آنها نداشته باشید و بعد درصورت نیاز به آن رجوع کنید.


5. صندوق پستتان را چک کنید. نگذارید صورتحساب ها و قبض ها آنجا تلنبار شود و بعد به سراغشان بروید. روزنامه و مجلات ارسالی را هم در جای مخصوص خود (نه روی میز آشپزخانه) قرار دهید.


6. برای هرکدام از اعضای خانواده سبد مخصوص تهیه کنید که وسایل روزمره شان را در آن بریزند (مثل تکالیف و وسایل مدرسه، نامه های اداری، لباسهای کثیف و ...) به جای اینکه دور تا دور خانه پخش کنند.


7. با گذراندن فقط 15 دقیقه هر شب برای آماده کردن همه چیز برای روز بعد، از آشفتگی و سردرگمی صبحها نجات پیدا کنید. می توانید از کارهایی که باید فردا انجام دهید یادداشت بردارید تا روز بعد بدانید که دقیقاً چه باید بکنید. لباسی که برای بیرون رفتن می خواهید تن کنید را آماده کنید. وسایل و لباسهای مدرسه بچه ها را آماده کنید. و مواد و وسایل لازم برای پختن ناهار فردا را نیز آماده کنید. میز صبحانه را بچینید و ....


8. قبوض را سر وقت و در یک روز مشخص پرداخت کنید. بااین روش همیشه می دانید که از نظر مالی در چه وضعیتی هستید و دیگر پرداخت قبض ها عقب نمی افتد.


9. یک روز شنبه همه کارهای ناتمام خود را لیست کنید، چیزی که باید برای یکی از دوستانتان بفرستید، هدیه ای که دیر شده است، تلفنی که باید بزنید و ... همه هفته نوشتن آن را ادامه دهید. شنبه آینده لیستی درست و حسابی از همه کارهایی که باید انجام دهید دراختیار دارید. و همان روز یکی یکی همان کارها را با دقت و به نوبت انجام دهید.


10. این رسم را در خانه راه بیندازید که هرکس مسئول شام و ناهار خودش و شستن ظرفهای خودش باشد. بچه ها غذاهایی مثل سیریال، ساندویچ و از این قبیل را خیلی دوست دارند. اینکار یک تنفس خوب برای آشپزی کردن است و به شما کمک می کند به فرزندانتان آموزش دهید در امور خود استقلال داشته باشند.

http://i19.tinypic.com/2cs6vdf.jpg

20 راه تضمینی برای فروپاشی رابطه

http://www.mardoman.net/files/articles//347.jpg




طبق آخرین یافته ها، تداوم و تکرار 20 اشتباه درطرز تفکر و برقراری ارتباط که افراد مرتکب آن میگردند، توانایی نابود ساختن هر رابطه ای را دارا میباشد:

1- سرسختانه همواره خود را حق بجانب دانستن، حتی زمانی که ادله کافی در اختیار نداشته باشید.

2- هیچگاه عذرخواهی نکردن، حتی زمانی که تقصیر کار بودن شما اثبات گردیده باشد.

3-بی رحمانه خطاها ی شریک زندگی خود را بازگو کردن.

4-ادعای متعصبانه از آگاهی داشتن از انگیزه های شریک زندگی بهتر از خود وی.

5-تصور آنکه شریک شما می باید نیازهای شما را درک کرده و فورا بدون درخواست شما آنها را برآورده سازد.

6-نادیده گرفتن کامل اولویتهای شریک زندگی و پافشاری بر اولویتهای خود.

7-تصور آنکه نیازهای جنسی همسر شما و نیازهای جنسی شما یکسان و مشابهی میباشند.

8- عدم اقرار به رنجش و بلافاصله ابراز خشم کردن.

9- شناسایی عیوب و کاستیهای شخصیتی همسر و اسرار خانوادگی وی، و بهره گیری از آنها برای پیروزی در مشاجرات، زمانی که منطق در میماند.

10- بهره گیری از عذاب وجدان و حس گناه کار بودن برای به بازی گرفتن، دستیابی به اهداف و یا مجازات همسر.

11- در شناسایی و یافتن بدیها و معایب همسر چیره دست بودن، اما هیچگاه خوبیها و محاسن وی را بزبان نیاوردن.

12- کوتاه نیامدن به هیچ قیمتی، و کشاندن مجادله تا جایی که همسر از خانه بگریزد.

13- هیچگاه رها نکردن گذشته، و بازگویی و باز آفرینی آن به کرات.

14-ابراز وابستگی شدید به همسر خود،وادعای آنکه بی وی و یا در صورت بی اعتنایی وی بی شک خواهد مرد.

15-در صورت عدم وابستگی شدید، فاصله گرفتن از لحاظ فیزیکی و احساسی تا حد بی اعتنایی کامل.

16-قول دادن، وهیچگاه عمل نکردن.

17- تا حدی متظاهر و دو رو بودن که همسر نمیداند شما چه زمان جدی هستید.

18-عذرتراشی همیشگی برای عادات ناپسند خود.

19- پافشاری براین عقیده که همواره مطلبی که شما میخواهید بیان کنید مهمتر از مطلبی است که همسرتان میخواهد بگوید، بنابراین حرف وی را قطع میکنید.

20-وانمود میکنید که حرفهای بیان شده همسرتان را کاملا متوجه شده اید، ولو آنکه هیچ چیزی از صحبتهای وی را نفهمیده اید.

21-به گونه ای رفتار میکنید که گویی شما مرتکب هیچکدام از اشتباهات ذکر شده نگردیده اید و این شریک شماست که باید تغییر کند.

شاید مهمترین عامل همه این اشتباهات در غرور کاذبی باشد که هر کدام از ما درصدی از آن بهرمندیم .
باید گذشت را آموخت و بپذیریم که همه ما دارای اشکالاتی هستیم . دانایی همچون ارد بزرگ می گوید : خودخواه ، تجربه سخت تنهایی را ، پیش رو دارد .
پس خودخواهی و غرور را به کنار گذاشته و یاد بگیریم که می توان با گذشت و صبر شرایط را بهبود بخشید .

http://bestcards.ru/images/depress/depress27.jpg

ارزش مشورت

http://www.emahd.ir/modpub/FCKeditor/Image/axe%20khabar/mashag.jpg


انسان موجودی اجتماعی است و به تنهایی کامل نیست و نمی تواند برای تمام امور خود بدون مشورت، برنامه ریزی و اولویت بندی کند.
مشورت کردن علاوه بر رشد افکار و عقاید، انسان را از تنگناهای تصمیم گیری های مهم و حیاتی رها می کند و مایه گسترش فهم و درک انسان می شود.
بسیاری از مشکلا ت و نیازهای انسان با تبادل نظر و همفکری و همکاری با دیگران مرتفع می شود.
نمونه ملموس و کوچک آن مشورت در زندگی خانوادگی و شخصی است که حتی برای انجام کارهای کوچک و گاه پیش پا افتاده، با همفکری و رایزنی می توان بهترین نتایج به دست میآید و موجب شادکامی و خرسندی می شود و پایه های زندگی نیز مستحکم تر می گردد . مشورت موجب شناخت ما از یکدیگر می گردد بقول ارد بزرگ : « اگر شناخت زن و مرد نسبت به ویژگی های درونی و بیرونی یکدیگر بیشتر گردد کمتر دچار گسست می شوند» اما چنانچه زن و مرد هر یک بخواهند بدون احساس نیاز به همفکری و تعامل راه خود را در پیش گیرند و خود را بی نیاز به مشورت نشان دهند، نه تنها کارها بر وفق مراد پیش نمی رود بلکه موجبات دلسردی و پیدایش خودکامگی و استبداد می شود.
بنابراین بحث و گفت و گو در باب اهمیت فواید و آثار مثبتی که بر شورا و مشورت مترتب است بر کسی پوشیده نیست به خصوص در مورد جامعه.
سهیم کردن همه مردم از هر گروه و جنس و هر پست و مقام و تخصص، در امور کشور از اصول اولیه مشارکت مردمی است. سهیم شدن مردم در تصمیم گیری ها و مدیریت کلا ن کشور و در مصداق کوچک تر در شهرها و روستاها نمونه بارز یک جامعه مدنی است جامعه ای که همه در آن خود را متعهد و مسوول می دانند ولی همان طور که همه واقفند، تمام آحاد مردم نمی توانند با اعمال نظر و بیان عقاید و افکار خود مورد مشورت قرار گیرند، بنابراین لا زم است مردم از بین خود افراد متعهد و پایبند به اصول و خبره ای را تعیین و انتخاب کنند تا به نمایندگی از آنها در اداره کشور، شهر و روستا سهیم باشند.
مسلما اگر در اموری تصمیم گیری ها از راه مشاوره و بررسی دیدگاه های افراد آگاه و صاحب نظر، انجام شود امکان دخالت و اعمال نظر و در نظر گرفتن منافع شخصی به کمترین حد خود می رسد چرا که این فکر گروهی است که بر تصمیم گیری ها اعمال می شود نه نظر شخصی.
برخورد اندیشه ها به صورت صحیح و تبادل افکار و عقاید متفاوت می تواند نارسایی ها و کاستی های تصمیم گیری فردی را از بین ببرد و اگر تصمیم گیری ها جمعی باشد، نظارت و بررسی در عملکرد تصمیم گیری ها نیز دقیق تر و موشکافانه تر خواهد بود و نتایج به دست آمده کامل تر و دقیق تر خواهد بود.
در کشور ما ایران که دارای نظامی اسلا می و بر پایه اعتقادات دینی و قرآنی است اهمیت ویژه نائل شدن برای مشورت و شورا که اصل اسلا می ما نیز هست، از ضروریات است و لا زم است دولتمردان برای حل بسیاری از مسایل اجتماعی، فرهنگی، سیاسی و اقتصادی و... با افراد باصلا حیت به مشاوره بنشینند و بهترین راهکارها را برگزینند.
پیامبر اعظم (ص) می فرمایند:
« هیچ قومی مشورت نکردند جز آن که به بهترین امور هدایت یافتند . »

چگونه از دیگران انتقاد کنیم ؟

http://www.velvetartists.com/Burton/magnifying%20glass.jpg



هر آدمی در زمان زندگی خود ممکن است بارها توسط دیگران مورد ارزیابی قرار گیرد. برخی از این ارزشیابی ها دارای جنبه های تشویقی و برخی دیگر منتقدانه است. انتقاد از دیگران در صورتیکه هوشمندانه انجام شود آثار بسیار ارزنده ایی خواهد داشت، درغیر این صورت ممکن است با واکنش های منفی مختلف مواجه شود. این رفتار، هنری است که باید آموخت و بدون آگاهی از روش کاربرد آن زیان بار خواهد بود.

انتقاد درست آن است که ضمن تاکید بر نقاط قوت به نقاط ضعف فرد نیز اشاره کند و با ارایه راهکارهای مناسب برای رفع آن سخن به میان آورد.

پذیرش انتقاد از دیگران بین طبقات مختلف متفاوت است. برای مثال در بیشتر مواقع انتقاد از سوی افراد یک خانواده قابلیت پذیرش بیشتری در مقایسه با سایرین دارد. به طور معمول ما در برابر قضاوت افراد بیگانه آسیب پذیری بیشتری داریم.

برخی از انواع انتقاد عبارتند از :

انتقاد سازنده:

این روش در بسیاری موارد می تواند جنبه ای سازنده و مثبت داشته باشد. اگر لحن انتقاد کننده دوستانه باشد بیشتر موثر واقع شده و شنونده بدون آنکه مورد حمله قرار گیرد از معایب خود مطلع می شود.
بی تردید برای هیچکس خوشایند نیست که بشنود » بد غذا میخورید« و یا »در لباس پوشیدن بد سلیقه هستید«. برای آنکه انتقاد سازنده و موثر باشد منتقد باید مواردی را رعایت کرده و پرسشهایی را مطرح کند که هر یک از آنها در رساندن وی به هدف خود نقش مثبتی ایفا کند. این سئوالات می بایست محتوای اطلاعاتی را که لازم است مبادله شوند در برگیرد. همانگونه که گفتن و چگونه گفتن ارتباط نزدیکی با هم دارند، محتوا و شیوه انتقاد نیز بر هم تاثیر گذارند. در تعیین محتوای یک انتقاد باید ابتدا از خود پرسید که از چه رفتاری می خواهیم انتقاد کنیم؟
این روش می تواند بسیار مفید واقع شود، زیرا از به کاربردن جملات کلی و کلمات پوچ و آزاردهنده ای چون »همیشه همین کار را می کنی«، »هیچ وقت به موقع نمی آیی« و جملاتی از این قبیل جلوگیری می شود.
هنگامی که انتقاد از رفتار خاصی را با قاطعیت و به طور دقیق مطرح
می کنیم برای انتقاد شونده این امکان را فراهم می سازیم که منظور ما را بدرستی درک کند. انتقادی که متوجه رفتار خاصی باشد می تواند منجر به گفتگویی دوجانبه شود تا اینکه به بحثی مبدل شود که حدود آن مشخص نیست.

انتقاد غیرمستقیم:

انتقاد می تواند به صورت غیرمستقیم بیان شود. برای مثال اگر طرف مقابل شما خصوصیت بدی داشته باشد، در خلال گفتگو به او بگویید: »به نظر شما آدمهایی که دارای این خصوصیت اخلاقی هستند، غیرقابل تحمل نیستند؟« این شیوه انتقاد باعث می شود که یک حس هوشیاری در وی بیدار شود و وی متوجه شود که دارای چنین مشکلی است. ارد بزرگ در کتاب آرمان نامه می گوید "صدها راه برای پند و اندرز دادن وجود دارد اما بیشتر بدترین گونه آن ، که همان رو راست پند گفتن است را برمی گزینیم " حتماً این مثل را شنیده اید که می گوید به در می گویند تا دیوار بشنود. این یک مثال متداول در فرهنگ ما برای ابراز همین موضوع است.
انتقاد همراه با تعریف و تمجید: در این روش ابتدا می توان به تعریف و تمجید ویژگی های ارزشمند فردی که مورد انتقاد است پرداخت برای مثال»تو دختر خیلی باهوشی هستی«. پس از کاربرد یک مقدمه مناسب نظر انتقادی خود را بیان و سعی کنید آن را در پوششی از سخنان خوب و دلپذیر قرار دهید. البته منظور شما اصلاً تملق گویی نیست بلکه نخست خصوصیات خوب او را گوشزد کرده و بعد انتقاد خود را ابراز داشته اید.

انتقاد تهاجمی و صریح:

رک بودن نشانه صراحت و صداقت است ولی همیشه برای مخاطب خوش آیند نیست بخصوص اگر خیلی ناپخته بیان شود. این نوع انتقاد نه تنها هیچ نوع سازندگی در بر ندارد بلکه شنونده را هم در موضع تدافعی قرار می دهد. بهتر است که انتقاد با بکارگیری یک سیاست درست انجام شود.

محکوم کردن:

گاهی بجای انتقاد همراه با راهنمایی، انتقاد کننده مخاطب را در یک دادگاه یک طرفه محاکمه و محکوم می کند. او به خود این حق را می دهد که در مورد دیگران اظهار نظر کرده و الگوی فکری خود را به وی تحمیل کند. اینگونه برخوردها نه تنها سازنده نیست، بلکه بسیار نامناسب است.
انتقاد دیرتر از موعد: این گونه انتقادات، زمانی صورت می گیرد که هیچ کمکی به رفع مشکل نمی کند. به عبارتِ دیگر زمان برای جلوگیری از خطا وجود ندارد. بر هیچ کس پوشیده نیست که انتقاد در چنین زمانی برای جلوگیری از تکرار اشتباه بوده و اگر تشخیص داده شود که تاثیری در آینده نخواهد داشت، بهتر است هیچگاه ابراز نشود.

شیوه درست انتقاد کردن

رعایت نکات زیر می تواند در زمان انتقاد بسیار یاری دهنده باشد :
- آیا رفتار مورد انتقاد را می توان تغییرداد؟
- آیا شخص مورد انتقاد قرار گرفته علاقمند به شنیدن آن است؟
- احتمال قبولی طرف انتقاد شونده چقدر است؟
- از انتقاد شونده سئوال کنید آیا منظور شما را درک کرده است؟
- به فرد انتقاد شونده تفهیم کنید که انتقادتان بازتاب ساده عقیده شماست.
- از انتقاد تحکم آمیز دوری کنید،
زیرا اینگونه انتقادها بلافاصله فرد را در موضع دفاعی قرار می دهد.
- سعی کنید انتقاد را به صورت نگرش شخصی خود به موضوع بیان کنید و کوشش کنید او را به شیوه نگرش خود کنجکاو کنید.
- موضوع را طولانی و انتقاد را به سخنرانی تبدیل نکنید زیرا شنونده را خسته و بی حوصله می کند.
- انتقاد را در زمان و مکان مناسب ابراز کنید نه در لحظه ای که طرف مقابل آمادگی شنیدن آن را ندارد. اول صبر کنید تا مخاطب در آرامش و خونسردی قرار گیرد تا ایرادی که از او می گیرید موثر واقع شود.
- با توجه به سطح دانش مخاطب انتقاد را بیان کرده تا برای مخاطب قابل درک باشد. نمی توان از یک روش برای تمامی افراد استفاده کرد.
- وقتی انتقاد می کنید کوشش کنید بدون سوء نیت بوده و فقط به منظور کمک و راهنمایی باشد.
- با مشکلات و احساسات فرد مقابل همدلی کنید.
- بهتر است انتقاد حضوری و بدون واسطه باشد و از انتقاد کردن غیرمستقیم بپرهیزید.
- برای حفظ آبروی اشخاص، از انتقاد و نصیحت کردن فرد در حضور دیگران خودداری کنید.
- چنانچه بخواهید انتقاد شما با واکنش مثبت و سازنده ای همراه باشد باید نشان دهید نه تنها به آنچه گفته اید متعهد هستید بلکه به رفتار فرد در مقابل انتقاد خودتان نیز ارج می نهید. هرگز در انتقاد، طرف مقابل را با کسی مقایسه نکنید. مقایسه کردن باعث دلگیری مخاطب شده و ممکن است با واکنشهای بسیار نامناسبی مواجه شوید. اگر شخصیت و احترام مخاطب در نظر گرفته نشود نه تنها انتقاد موثر واقع نمی شود بلکه می تواند به قطع رابطه منجر شود. انتقاداتی به نتیجه می رسند که بسیار با دقت و هوشمندانه مطرح شوند و مخاطب بدون آنکه آزرده خاطر شود از معایب خود آگاه شود. هیچگاه در انتقاد از دیگران تصور نکنید که آنچه نظر شماست حتماً صحیح بوده و می بایستی شنونده بدون چون و چرا آن را بپذیرد.

انتقاد از همکاران

رقابت در تمامی سطوح هر سازمانی وجود دارد. یکی از علل آن دستیابی به امتیازات بیشتر در مقایسه با همکاران دیگر است. این امتیازات به صورت های گرفتن پاداش، ارتقای شغلی و موارد دیگر از این قبیل است. به طور کلی هر فردی با3 سطح در یک سازمان ارتباط دارد: سطوح زیر دست، همکاران هم ردیف و همکاران سطوح بالاتر، آنچه بسیار حائز اهمیت است آنست که بدانیم در هر سطحی چگونه انتقادات خود را بیان کنیم. اگر بخواهیم از یک روش برای انتقاد از افراد مختلف استفاده کنیم، یک اشتباه بزرگ مرتکب شده ایم و چنین شیوه ای دارای نتایجی بسیار ناگوار است. در بسیاری از سازمانها دیده شده افرادی که به طور کلی از دیگران به ویژه از افراد مافوق خود انتقاد می کنند مورد بی مهری قرار گرفته و در گرفتن امتیازات و رتبه ها همیشه با مشکلات متعددی مواجه می شوند.
بررسی روشهای انتقاد بسیار پیچیده و دارای نکات فراوانی است. انتقاد صحیح داروی تلخ ولی مفیدی است که زمانی موثر خواهد بود که به موقع و درست تجویز شود، در غیراین صورت نه تنها باعث بهبودی نمی شود بلکه منجر به تشدید بیماری خواهد شد.


مهارتهای استفاده از تلفن

http://www.grandecom.com/img/enterprise_bts.jpg

به موقع به تلفن پاسخ دهید

اگر ممکن است به تلفن بعد از نخستین یا دومین زنگ پاسخ دهید. این کار به تلفن کننده این حس را می دهد که شما مسئول و کارآمد هستید. گاهی اوقات ممکن است از جواب دادن به تلفن به خاطر انجام یک کار فوری خودداری کنید و یا شاید از میزتان دور باشید، اما تلفن محل کار نباید بیش از ۴ بار زنگ بخورد.
بی توجهی به تلفنی که زنگ می زند یک راه حتمی از دست دادن تلفن های مهم و آتشی کردن کسانی است که سعی دارند با شما ارتباط برقرار کنند. بارها تجربه شده که بی توجهی به یک تلفن سرنوشت کاری را تغییر داده است و یا اینکه تلفنی زنگ می زند، زنگ می زند... بدون هیچ جوابی. در این گونه مواقع همه عصبانی می شویم و فکر می کنیم چه شرکت یا سازمان بی مسئولیتی که اجازه می دهد تلفن این همه مدت بی پاسخ بماند. اگر در حالی که دور از تلفن هستید کسی در دفترتان نیست که تلفن ها را پاسخ دهد، شماره را به یک متصدی اطلاعات و یا فرد دیگری که حاضر است پاسخگو باشد منتقل نمایید. به آن شخص بگویید کجا می روید و چه موقع بازمی گردید شماره تلفن جایی را که می روید نیز به او بدهید، سپس پیامهایتان را دریافت و فوراً بررسی کنید.وقتی پاسخ می دهید، سلام کافی نیست. حداقل نام واحد کاری خودتان را بگویید. با این کار به تلفن کننده ها اطلاعاتی را که نیاز دارند، می دهید. همچنین آنها را وادار می کنید خودشان را در پاسخ معرفی نمایند. این مورد هم چنین نشان می دهد شما منضبط و آماده خدمت رسانی هستید.
این قاعده وقتی که تلفن شخص دیگری را هم پاسخ می دهید به کار می رود. بنابراین تلفن کننده ها متوجه خواهند شد که شخصی مسئول کمک به آنهاست.طبیعی است که هیچ تلفن کننده ای دوست ندارد سردوانده شود. بنابراین اگر فرد را به شخص دیگری مرتبط نمایید، اول توضیح دهید که چرا و به کجا تلفن را وصل می کنید و در مواردی که ممکن است تلفن قطع شود، شاید بهتر باشد به او یک شماره تلفن بدهید.

تلفن ها را خودتان بررسی کنید
حتی الامکان خودتان تلفن ها را پاسخ دهید. داشتن دستیاری مانند منشی یا متصدی اطلاعات که تلفن ها را انتخاب می کند، وقت را هدر می دهد و باعث ناراحتی تلفن کننده ها می شود. تلفن کننده ها از این مسئله که دردسترس هستید و به آسانی با شما ارتباط برقرار می کنند، قدردانی خواهند کرد. هم چنین تماس های تلفنی لازم را خودتان برقرار کنید .
در صورتی که مجبورید، به خاطر اینکه کاراتر باشید، کسی را به انتخاب تلفن ها بگمارید، دقت نمایید که آیا آن فرد مؤدبانه و مناسب به تلفن ها پاسخ می دهد یا خیر. اجازه ندهید تلفن کننده ها احساس نمایند بین آنها فرق می گذارید. عباراتی مانند بگویم چه کسی تلفن کرده؟ یا، بدتر، شما؟ وی را به چالش وامی دارد. سؤالی مانند اینکه آیا ایشان شما را می شناسند؟ تهاجمی است. چون باعث معذب شدنش می شود که آیا او را به خاطر می آورید یا نه و اینکه هر تلفن کننده ای که شناخته نشود شانس برقراری ارتباط با شما را ندارد. در مقابل باید پرسیده شود می توانم به او بگویم چه کسی تلفن می زند؟

از عباراتی که لاجرم پاسخ های نامناسبی را پیش می آورد، حتی اگر عیناً توسط تلفن کننده مطرح نشود، اجتناب نکنید. عباراتی مانند:
آیا او می داند شما از کجا زنگ می زنید؟
دلیل تماستان چیست؟
شما از کدام شرکت یا سازمان زنگ می زنید؟
مشکل چیست؟
اگر قصد دارید فقط با افراد خاصی صحبت کنید از منشی بخواهید اول بگوید شما مشغول هستید و سپس بپرسد، می توانم به او بگویم چه کسی زنگ زده است؟ اگر تلفن کننده شخصی است که می خواهید با او صحبت نمایید معاون یا منشی می تواند بگوید: او در حال حاضر اینجاست یا اجازه بدهید ببینم می توانم او را پیدا کنم.

گزینشگر تلفن باید توضیحی درباره اینکه چرا در دسترس نیستید فراهم کند. بهتر است بگوید: او در حال حاضر شدیداً گرفتار است، با خط دیگری صحبت می کند و یا پشت میزش نیست.
این توضیحات بهتر از این است که بگوید او در دسترس نیست یا او نمی تواند بیاید پای تلفن. ارائه اطلاعات بیشتر نشان می دهد که شما صادق هستید. بنابراین تلفن کننده کمتر احساس می کند که مزاحم بوده است یا بین وی و دیگری فرقی قایل شده اید.
اگر شما گزینشگر هستید یا به تلفن های فرد دیگری پاسخ می دهید، همیشه به تلفن کننده کمک کنید تا شخص مورد نظر را پیدا کند یا پیام او را بگیرید و شخصاً پیگیر باشید و ببینید فرد مناسب آن پیام را می گیرد یا نه. از آن شخص نخواهید که بعداً تماس بگیرد، این بی توجهی به وقت تلفن کننده است.
ضمناً وقتی پیام تلفنی را می گیرید با دقت گوش کنید و همه نکات را بنویسید. نام شخص یا سازمان تلفن کننده، شماره تلفن و دیگر روش های دسترسی را یادداشت نمایید. حتی وقتی آنها در عجله هستند، اگر بار اول اطلاعات را به طور واضح نشنیده اید، از آنها بخواهید نام های ذکر شده را دوباره تلفظ یا هجی کنند. پیام را به طور کامل و صحیح بگیرید و به امید اینکه آن تلفن می تواند تکرار شود، نباشید.

احترام به تلفن کننده
هیچ کس نمی خواهد پشت خط منتظر بماند. اما اگر کاری ضروری پیش آمد ابتدا توضیح دهید که چرا خط را ترک می کنید و چه مدت می روید. از تلفن کننده خواهش کنید اگر می تواند منتظر بماند، بگذارید به درخواست شما پاسخ دهد و قبل از این که نظرش را بگوید او را منتظر نگذارید. البته با این خواهش اکثراً موافقت و از ادب و نزاکتتان سپاسگزاری می شود. وقتی به مکالمه برگشتید از آن فرد به خاطر انتظار و صبرش تشکر کنید.
مطمئن شوید که تلفن کننده بیش از ۱۵ تا ۳۰ ثانیه منتظر نمی ماند. اگر مدت زمان بیشتری باید از تلفن دور شوید بگویید در صورت امکان بعداً به او زنگ می زنید. قول بدهید که در یک زمان مشخص تلفن خواهید کرد و حتماً این کار را انجام دهید.

صدایتان را شاد نگه دارید
هر کسی ممکن است یک روز بد داشته باشد، اما این دلیل نمی شود آن را طی مکالمه تلفنی منتقل کند. عصبانیت، بی صبری و یا یک کسالت ساده به طور واضح از طریق تلفن منعکس می شود و تلفن کننده را تحت تأثیر و در یک موضع دفاعی قرار می دهد. اگر در حین مکالمه تلفنی مهربان نباشید و با خشونت صحبت کنید، ممکن است مردم راهشان را جدا نموده و از صحبت کردن با شما اجتناب نمایند. یا ممکن است برای ارتباط های بعدی مشکل داشته باشند. بنابراین تلاش کنید که در سراسر مکالمه مطلوب و هشیار باشید.
وقتی افراد در وقت نامناسبی تلفن می کنند، بپرسید آیا می توانید بعداً به آنها زنگ بزنید و زمانی را برای تماس مشخص کنید. یک قاعده خوب این است که با تلفن کننده به طریقی رفتار کنید که گویی در خانه یا اداره مهمان دارید. به این طریق احترام و حسن نیت آنها را بدست خواهید آورد. برخورد خوب به شما و شرکتتان در ایجاد یک تصویر عمومی مناسب کمک می کند.

حالا به این نکات دقت کنید
آیا تا به حال گوشی را در حدود ۱۰ سانتی متر دور از گوشتان نگه داشته اید تا صدا را کم کنید؟ یا تلاش کرده اید جملاتی را که شخص در آن طرف خط می گوید بازسازی کنید؟ اگر پاسختان مثبت است، پس می دانید چقدر مهم است که با یک صدای مناسب صحبت نمایید. اندازه و وضوح صدا در کارایی ارتباطات تلفنی نقش دارد.

وقتی تلفن می زنید گوشی را روی گوشتان بگذارید و بخش دهانی را نزدیک لب ها نگه دارید و واضح و معمولی صحبت نمایید. اگر مردم گفته های شما را نمی فهمند به خاطر این است که سریع صحبت می کنید. پس یک تلاش جدی به کار ببندید تا شمرده صحبت کردن عادتتان شود. این اصول به نظر ابتدایی می آید اما بسیاری از اوقات رعایت نمی شوند و در نتیجه باعث مخدوش شدن ارتباطات و استیصال شنونده می گردند.

مکالمات کوتاه زمان را ذخیره می کند. همه افراد از یک حد معین مکالمات شخصی لذت می برند. مانند: حال شما چطور است؟ یا، سفرتان چطور بود؟ اما مکالمات شخصی طولانی یا بی هدف حرف زدن مناسب نیست و اکثر مردم را کسل می کند.
وقتی می خواهید یک تماس تلفنی برقرار کنید یا انتظار یک تلفن را دارید به جای آشفتگی برنامه ریزی نموده و به موارد مکالمه فکر کنید. نکات اصلی را که می خواهید درباره اش صحبت نمایید، بنویسید و در حین مکالمه به یادداشت ها رجوع و هر نکته را کنترل کنید. این تکنیک کمک خواهد که روی موضوع اصلی متمرکز بمانید. اگر حین صحبت یک موضوع غیرمنتظره پیش می آید و به اطلاعات بیشتری نیاز دارید، آن را برای تلفن کننده توضیح دهید و برای یک تلفن دیگر همراه با جوابها به توافق برسید.

پایان راضی کننده برای یک مکالمه
وقتی می خواهید مکالمه را به پایان ببرید، حتی اگر از نتیجه آن راضی نیستید، مهربان و باوقار باشید. نکاتی را که روی آن توافق دارید و فعالیت هایی را که باید انجام دهید، خلاصه کنید و از طرف مکالمه به خاطر وقتی که صرف کرده، تشکر نمایید. بنابراین آن فرد می داند که شما می خواهید مکالمه را تمام کنید. بعد از خداحافظی بهتر است اول فرد تلفن کننده ارتباط را قطع کند. وقتی شما این کار را می کنید، گوشی را محکم روی دستگاه نگذارید، چرا که این مسأله یک اثر منفی دارد.
دنبال کردن این راهکارهای ساده شما را در رأس گروهی قرار می دهد که با همکاران، رؤسا، ارباب رجوع ها و ... در ارتباط است. دانستن آداب معاشرت استفاده از تلفن ، ما را به پیروزی نزدیک می سازد به قول ارد بزرگ : نخستین گام در راه پیروزی ، آموختن ادب است و نکو داشت دیگران .

در نهایت ممکن است خودتان را در ارتباط بیشتر با مکالمه های تلفنی بیابید، چون مردم دوست دارند که با شما سروکار داشته باشند. با به دست آوردن مهارت استفاده موثر از تلفن اعتبار خود و محل خدمتتان را بالا ببرید.